Музыкальная шкатулка
Pasion-Latina. Форум о сериалах :: Фильмы, актеры, актрисы, музыканты :: Музыка и исполнители всех стран мира
Страница 65 из 67 • Поделиться
Страница 65 из 67 • 1 ... 34 ... 64, 65, 66, 67
Re: Музыкальная шкатулка
Решил искать итальянские песни
Marco Mengoni - Ti ho voluto bene veramente
Что-то все 3 о любфи
Marco Mengoni - Ti ho voluto bene veramente
- Перевод:
Я любил тебя по-настоящему
Così sono partito
Per un lungo viaggio
Lontano dagli errori e
Dagli sbagli che ho commesso
Ho visitato luoghi
Per non doverti rivedere
E più mi allontanavo
E più sentivo di star bene.
E nevicava molto
Però io camminavo
A volte ho acceso un fuoco
E per il freddo ti pensavo
Sognando ad occhi aperti
Sul ponte di un traghetto
Credevo di vedere
Dentro il mare il tuo riflesso.
Le luci dentro al porto
Sembravano lontane
Ed io che mi sentivo
Felice di approdare
E mi cambiava il volto,
La barba mi cresceva
Trascorsi giorni interi
Senza dire una parola
E quanto avrei voluto in
Quell'istante che ci fossi
Perché ti voglio bene veramente
E non esiste un luogo
Dove non mi torni in mente
Avrei voluto averti veramente
E non sentirmi dire che
Non posso farci niente
Avrei trovato molte più risposte
Se avessi chiesto a te
Ma non fa niente
Non posso farlo ora
Che sei così lontana
Mi sentirei di dirti
Che il viaggio cambia un uomo
E il punto di partenza
Sembra ormai così lontano
La meta non è un posto
Ma è quello che proviamo
E non sappiamo dove
Né quando ci arriviamo.
Trascorsi giorni interi
Senza dire una parola
Credevo che fossi davvero lontana
Sapessimo prima
Di quando partiamo
Che il senso del viaggio
È la meta e il richiamo
Perché ti voglio bene veramente
E non esiste un luogo
Dove non mi torni in mente
Avrei voluto averti veramente
E non sentirmi dire che
Non posso farci niente
Avrei trovato molte più risposte
Se avessi chiesto a te
Ma non fa niente
Non posso farlo ora
Che sei così lontana.
Non posso farlo ora.
Итак, я отправился
В дальний путь,
Подальше от заблуждений и
Ошибок, которые совершил.
Я колесил по свету,
Чтобы не встретиться с тобою вновь,
И чем больше я удалялся,
Тем легче становилось на душе.
Шёл сильный снег,
Но я двигался вперёд,
Иногда я разводил огонь
И, замерзая, думал о тебе.
Я грезил наяву
На палубе парома,
Думая, что вижу
В морской глубине твоё отражение.
Огоньки в порту
Казались далёкими,
И я чувствовал себя
Счастливым, причаливая к берегу.
И менялось моё лицо,
Отрастала щетина,
Бывало, целыми днями
Я не произносил ни слова,
И как я мечтал
Тогда, чтобы ты была рядом.
Потому что я по-настоящему люблю тебя,
И на свете нет такого места,
Где я не вспоминал бы о тебе.
Я бы хотел на самом деле быть с тобой
И не слышать, что
Я не в состоянии что-либо изменить.
Я бы нашёл намного больше ответов,
Если бы спросил тебя,
Но это не имеет значения,
Теперь это невозможно,
Ведь ты так далеко.
Я бы хотел сказать тебе,
Что путешествие меняет человека,
И отправная точка
Кажется теперь настолько далёкой.
Цель — это не место на карте,
А то, что мы испытываем,
И мы не знаем, ни где,
Ни когда её достигнем.
Бывало, целыми днями
Я не произносил ни слова,
Я думал, ты и правда далеко.
Знать бы нам ещё
До отправления,
Что эта дорога
Не просто к цели, а по велению души.
Потому что я по-настоящему люблю тебя,
И на свете нет такого места,
Где я не вспоминал бы о тебе.
Я бы хотел на самом деле быть с тобой
И не слышать, что
Я не в состоянии что-либо изменить.
Я бы нашёл намного больше ответов,
Если бы спросил тебя,
Но это не имеет значения,
Теперь это невозможно,
Ведь ты так далеко.
Теперь это невозможно.
- Перевод:
- Я любила тебя
Quando piove che cos’è che mi fa star bene
che succede dentro me che non so spiegare
le parole mancano, sembrano svanire
certe cose iniziano ma non hanno fine.
Ma io volevo te
chiudevo gli occhi per vedere te
aprivo gli occhi per vedere il sole
il sole, ma vedevo te
Ma io volevo te
chiudevo gli occhi per vedere te
aprivo gli occhi per vedere il sole
il sole, ma vedevo te
Quando stavo insieme a te
non sapevo bene
che l’amore è un limite, oltre non puoi andare
le parole mancano, sembrano svanire
certe cose iniziano ma non hanno fine
Ma io volevo te
chiudevo gli occhi per vedere te
aprivo gli occhi per vedere il sole
il sole, ma vedevo te
Ma io volevo te
chiudevo gli occhi per vedere te
aprivo gli occhi per vedere il sole
il sole, il sole
E passano i giorni, partenze senza ritorni
graffiano i muri, le mani e noi che siamo lontani
Ma io volevo te
chiudevo gli occhi per vedere te
aprivo gli occhi per vedere il sole
il sole, ma vedevo te
Ma io volevo te
chiudevo gli occhi per vedere te
aprivo gli occhi per vedere il sole
il sole, il sole
Когда дождливо, отчего мне хорошо?
Я не могу объяснить, что же происходит во мне.
Не хватает слов, кажется, что они исчезают,
Некоторые вещи имеют свое начало, но не конец.
Но я любила тебя,
Закрывала глаза, чтобы увидеть тебя,
Открывала глаза, чтобы увидеть солнце,
Солнце... но видела тебя.
Но я любила тебя,
Закрывала глаза, чтобы увидеть тебя,
Открывала глаза, чтобы увидеть солнце,
Солнце... но видела тебя.
Когда я была с тобой,
Я не знала определенно,
Что любовь — это предел, за который ты не можешь уйти.
Не хватает слов, кажется, что они исчезают,
Некоторые вещи имеют свое начало, но не конец.
Но я любила тебя,
Закрывала глаза, чтобы увидеть тебя,
Открывала глаза, чтобы увидеть солнце,
Солнце... солнце.
Но я любила тебя,
Закрывала глаза, чтобы увидеть тебя,
Открывала глаза, чтобы увидеть солнце,
Солнце... но видела тебя.
Проходят дни, отъезды без возвращений,
Руки царапают стены, а мы далеки друг от друга.
Но я любила тебя,
Закрывала глаза, чтобы увидеть тебя,
Открывала глаза, чтобы увидеть солнце,
Солнце... но видела тебя.
Но я любила тебя,
Закрывала глаза, чтобы увидеть тебя,
Открывала глаза, чтобы увидеть солнце,
Солнце, солнце...
- Перевод:
- Большая любовь
Chiudo gli occhi e penso a lei
Закрываю глаза и думаю о ней,
Il profumo dolce della pelle sua
О сладком аромате её кожи.
E' una voce dentro
Внутри меня звучит голос,
Сhe mi sta portando dove nasce il sole
Уносящий меня туда, где восходит солнце.
Sole sono le parole
Солнце - это слова,
Ma se vanno scritte tutto può cambiare
Но если их записать, всё может измениться.
Senza più timore te lo voglio urlare questo grande amore
Безо всякой боязни я хочу прокричать тебе об этой большой любви.
Amore, solo amore è quello che sento
Любовь, одна сплошная любовь - вот что я чувствую.
Dimmi perché quando penso, penso solo a te
Скажи, почему, когда я размышляю, я думаю лишь о тебе?
Dimmi perché quando vedo, vedo solo te
Скажи, почему, когда я смотрю, я вижу только тебя?
Dimmi perché quando credo, credo solo in te grande amore
Скажи, почему, когда я верю, я верю исключительно в тебя, большая любовь?
Dimmi che mai
Скажи, что никогда...
Che non mi lascerai mai
Что никогда меня не оставишь.
Dimmi chi sei
Скажи, что ты
Respiro dei giorni miei d'amore
Дыхание моих дней, моей любви.
Dimmi che sai
Скажи, что знаешь,
Che solo me sceglierai
Что выберешь только меня.
Ora lo sai
Теперь ты знаешь,
Tu sei il mio unico grande amore
Что ты единственная моя большая любовь.
Passeranno primavere,
Пройдёт не одна весна,
Giorni freddi e stupidi da ricordare
Холодные дни и глупые, чтобы о них вспоминать,
Maledette notti
Невыносимые ночи,
Perse a non dormire
Потраченные на бессонницу,
Altre a far l'amore
Другие - на занятия любовью...
Amore, sei il mio amore
Любимая, ты моя любовь
Per sempre, per me.
Навсегда. Для меня.
Dimmi perché quando penso, penso solo a te
Скажи, почему, когда я размышляю, я думаю только о тебе?
Dimmi perché quando amo, amo solo te
Скажи, почему, если я люблю, то люблю только тебя?
Dimmi perché quando vivo, vivo solo in te grande amore
Скажи, почему, если я живу, то живу только тобой, большая любовь?
Dimmi che mai
Скажи, что никогда...
Che non mi lascerai mai.
Что никогда меня не оставишь.
Dimmi chi sei
Скажи, что ты
Respiro dei giorni miei d'amore
Дыхание моих дней, моей любви.
Dimmi che sai
Скажи, что знаешь,
Che non mi sbaglierei mai
Что никогда меня не променяешь. 1
Dimmi che sei
Скажи, что ты...
Che sei il mio unico grande amore
Что ты единственная моя большая любовь.
1 - буквально: не перепутаешь
* - Эта песня является участником Евровидения 2015 от Италии
Источник: https://www.amalgama-lab.com/songs/i/il_volo/grande_amore.html
Что-то все 3 о любфи
Film- Король откровенности
- Сообщения : 1946
Дата регистрации : 2014-09-12
Возраст : 29
Откуда : Кишинёв
Работа/Хобби : Фильмы, Сериалы, Путешествие
Re: Музыкальная шкатулка
Гришка, насмешил! О чем же еще должны быть итальянские песни?Film пишет:Что-то все 3 о любфи
симона- Душа компании
- Сообщения : 12489
Дата регистрации : 2014-08-31
Откуда : Калининград
Настроение : Позитивное
Re: Музыкальная шкатулка
конечно о amore grandiosoсимона пишет:Гришка, насмешил! О чем же еще должны быть итальянские песни? Very Happy
Film- Король откровенности
- Сообщения : 1946
Дата регистрации : 2014-09-12
Возраст : 29
Откуда : Кишинёв
Работа/Хобби : Фильмы, Сериалы, Путешествие
Re: Музыкальная шкатулка
- Перевод песни:
- Guerriero / Воин
Levo questa spada
Alta verso il cielo
Giuro sarò roccia
Сontro il fuoco e il gelo
Solo sulla cima
Attenderò i predoni
Arriveranno in molti
E solcheranno i mari
Oltre queste mura
Troverò la gioia
O forse la mia fine
Comunque sarà gloria
E non lotterò
Mai per un compenso
Lotto per amore,
Lotterò per questo.
Io sono un guerriero
Veglio quando è notte
Ti difenderò
Da incubi e tristezze
Ti riparerò
Da inganni e maldicenze
E ti abbraccerò
Per darti forza sempre
Ti darò certezze
Contro le paure
Per vedere il mondo
Oltre quelle alture
Non temere nulla
Io sarò al tuo fianco
Con il mio mantello
Asciugherò il tuo pianto.
E amore mio grande amore che mi credi
Vinceremo contro tutti e resteremo in piedi
E resterò al tuo fianco fino a che vorrai
Ti difenderò da tutto, non temere mai.
E amore mio grande amore che mi credi
Vinceremo contro tutti e resteremo in piedi
E resterò al tuo fianco fino a che vorrai
Ti difenderò da tutto, non temere mai.
Non temere il drago,
Fermerò il suo fuoco.
Niente può colpirti
Dietro questo scudo.
Lotterò con forza
Contro tutto il male,
E quando cadrò
Tu non disperare.
Per te io mi rialzerò.
Io sono un guerriero
E troverò le forze
Lungo il tuo cammino
Sarò al tuo fianco mentre
Ti darò riparo
Contro le tempeste
E ti terrò per mano
Per scaldarti sempre
Attraverseremo
Insieme questo regno
E attenderò
Con te la fine dell'inverno
Dalla notte al giorno,
Da Occidente a Oriente
Io sarò con te
E sarò il tuo guerriero.
E amore mio grande amore che mi credi
Vinceremo contro tutti e resteremo in piedi
E resterò al tuo fianco fino a che vorrai
Ti difenderò da tutto, non temere mai
E amore mio grande amore che mi credi
Vinceremo contro tutti e resteremo in piedi
E resterò al tuo fianco fino a che vorrai
Ti difenderò da tutto, non temere mai.
Ci saranno luci
Accese di speranze
E ti abbraccerò
Per darti forza sempre.
Giuro sarò roccia
Contro il fuoco e il gelo
Veglio su di te,
Io sono il tuo guerriero.
Поднимаю этот меч
Высоко к небу,
Клянусь, что буду тверд как скала
Против огня и льда.
Один на вершине
Я буду ждать злодеев –
Их придет множество
И они пересекут моря.
За этими стенами
Я найду радость
Или, может, свой конец –
В любом случае это будет славно.
Но я никогда не буду
Сражаться за награду,
Я сражаюсь за любовь,
Буду сражаться за нее.
Я воин,
Я дежурю в ночи,
Защищу тебя
От кошмаров и грусти,
Спасу тебя
От обмана и клеветы
И всегда обниму,
Чтобы придать тебе сил.
Дам тебе уверенности,
Чтобы победить страх,
Чтобы увидеть
Новые высоты мира,
Не бойся ничего –
Я буду рядом,
Своим плащом
Утру твои слезы.
Моя любовь, моя большая любовь, верь мне:
Мы победим всех и останемся тверды,
И я останусь рядом с тобой, пока ты этого хочешь,
Защищу тебя от всего, ничего больше не бойся.
Моя любовь, моя большая любовь, верь мне:
Мы победим всех и останемся тверды,
И я останусь рядом с тобой, пока ты этого хочешь,
Защищу тебя от всего, ничего больше не бойся.
Не бойся дракона –
Я погашу его огонь.
Никто не сможет
Причинить тебе вреда за этим щитом.
Я буду сражаться
Изо всех сил против зла,
И если паду,
Не отчаивайся –
Ради тебя я снова воскресну.
Я воин
И найду силы
В твоем длинном пути
Быть с тобою рядом.
Дам тебе
Убежище от бури
И буду держать тебя за руку,
Чтобы согреть.
Мы пройдем сквозь
Это королевство вместе
И я пережду
С тобой зиму.
С утра до ночи,
С Запада до Востока
Я буду с тобой
И буду твоим воином.
Моя любовь, моя большая любовь, верь мне:
Мы победим всех и останемся тверды,
И я останусь рядом с тобой, пока ты этого хочешь,
Защищу тебя от всего, ничего больше не бойся.
Моя любовь, моя большая любовь, верь мне:
Мы победим всех и останемся тверды,
И я останусь рядом с тобой, пока ты этого хочешь,
Защищу тебя от всего, ничего больше не бойся.
Будет гореть
Свет надежды,
И я всегда обниму тебя,
Чтобы придать тебе сил.
Клянусь, что буду тверд как скала
Против огня и льда,
Я охраняю тебя,
Я твой воин.
Во втором клипе понравился очень голос девушки. 8-)
Film- Король откровенности
- Сообщения : 1946
Дата регистрации : 2014-09-12
Возраст : 29
Откуда : Кишинёв
Работа/Хобби : Фильмы, Сериалы, Путешествие
Re: Музыкальная шкатулка
Да, интересный голос!Film пишет:Во втором клипе понравился очень голос девушки. 8-)
симона- Душа компании
- Сообщения : 12489
Дата регистрации : 2014-08-31
Откуда : Калининград
Настроение : Позитивное
Re: Музыкальная шкатулка
Песня французской певицы Desireless. Это первый сингл с её альбома François. В 1986-1987 годах песня была суперхитом во всей Европе, поднялась на вершину хит-парадов Франции, Бельгии, Германии, Испании и Израиля и разошлась тиражом в 5 миллионов копий.
А это современный клип
А это современный клип
Nata- Неиссякаемая энергия
- Сообщения : 6792
Дата регистрации : 2015-05-01
Откуда : Краснодарский кр
Работа/Хобби : туризм
Re: Музыкальная шкатулка
Такие разные и похожие девушки!
Nata- Неиссякаемая энергия
- Сообщения : 6792
Дата регистрации : 2015-05-01
Откуда : Краснодарский кр
Работа/Хобби : туризм
Re: Музыкальная шкатулка
Натик, мне обе версии понравились! Даже затрудняюсь сказать, какая лучше! Очень нравилась когда-то!Nata пишет:Песня французской певицы Desireless. Это первый сингл с её альбома François. В 1986-1987 годах песня была суперхитом во всей Европе, поднялась на вершину хит-парадов Франции, Бельгии, Германии, Испании и Израиля и разошлась тиражом в 5 миллионов копий.
симона- Душа компании
- Сообщения : 12489
Дата регистрации : 2014-08-31
Откуда : Калининград
Настроение : Позитивное
Re: Музыкальная шкатулка
симона пишет:мне обе версии понравились! Даже затрудняюсь сказать, какая лучше! Очень нравилась когда-то!
Да,обе версии хороши,а песня мне и сейчас нравится!
Nata- Неиссякаемая энергия
- Сообщения : 6792
Дата регистрации : 2015-05-01
Откуда : Краснодарский кр
Работа/Хобби : туризм
Re: Музыкальная шкатулка
Нат, да и мне тоже и сейчас нравится! Просто я хотела сказать, что она мне давно нравится!Nata пишет: песня мне и сейчас нравится!
симона- Душа компании
- Сообщения : 12489
Дата регистрации : 2014-08-31
Откуда : Калининград
Настроение : Позитивное
Re: Музыкальная шкатулка
Хорошие песни с годами- как выдержанное вино!
Nata- Неиссякаемая энергия
- Сообщения : 6792
Дата регистрации : 2015-05-01
Откуда : Краснодарский кр
Работа/Хобби : туризм
Re: Музыкальная шкатулка
Nata- Неиссякаемая энергия
- Сообщения : 6792
Дата регистрации : 2015-05-01
Откуда : Краснодарский кр
Работа/Хобби : туризм
Re: Музыкальная шкатулка
сегодня по радио услышала эту песню, в начале не могла вспомнить имя...потом вспомнила, мне песня понравилась...очень красивая!!!
Эстер- Умница и хозяюшка
- Сообщения : 9963
Дата регистрации : 2015-08-03
Возраст : 45
Откуда : Москва
Re: Музыкальная шкатулка
Film- Король откровенности
- Сообщения : 1946
Дата регистрации : 2014-09-12
Возраст : 29
Откуда : Кишинёв
Работа/Хобби : Фильмы, Сериалы, Путешествие
Re: Музыкальная шкатулка
Milana- Бесценный сотрудник
- Сообщения : 6534
Дата регистрации : 2015-05-22
Откуда : Из города на Неве)
Настроение : Лучше всех!)))
Страница 65 из 67 • 1 ... 34 ... 64, 65, 66, 67
Pasion-Latina. Форум о сериалах :: Фильмы, актеры, актрисы, музыканты :: Музыка и исполнители всех стран мира
Страница 65 из 67
Права доступа к этому форуму:
Вы не можете отвечать на сообщения